9 липня – неділя – 10:00 рано – Храмовий Празник Різдва Івана Хрестителя і Панахида у 40-ий день від смерти Блаженнішого Любомира Гузара
11:30 рано Відкриття 41-ої парафіяльної мистецької виставки у Ґражді
July 9 – Sunday – 10:00 AM – Nativity of St. John the Baptist and Panakhyda on the occasion of the 40th day after the death of Major Archbishop Cardinal Lubomyr Husar.
11:30 AM – Opening of the 41st Parish Art Exhibit in Grazhda
12 липня – середа- 1:00 по пол. – Петра і Павла
July 12– Wednesday – 1:00 PM – Feast of Sts. Peter and Paul
16 липня – неділя – 10:00 рано – 6-а Неділя після Зіслання Св. Духа
July 16 – Sunday – 10:00 AM – 6th Sunday after Pentecost
23 липня – неділя – 10:00 рано – 7-а Неділя після Зіслання Св. Духа і св. Ольги
July 23 – Sunday – 10:00 AM – 7th Sunday after Pentecost and st. Olha
30 липня – неділя – 10:00 рано – 8-а Неділя після Зіслання Св. Духа і св. Володимира Великого
July 30 – Sunday – 10:00 AM – 8th Sunday after Pentecost and st. Volodymyr the Great
6 серпня – неділя – 10:00 рано – 9-а Неділя після Зіслання Св. Духа
August 6 – Sunday – 10:00 AM – 9th Sunday after Pentecost
13 серпня – неділя – 10:00 рано – 10-а Неділя після Зіслання Св. Духа
August 13 – Sunday – 10:00 AМ – 10th Sunday after Pentecost
20 серпня – неділя – 10:00 рано – Преображення Господнє – СПАСА, посвячення Спасівських овочів
August 20 – Sunday – 10:00 AM – Transfiguration of Our Lord (blessing of fruits)
27 серпня – неділя – 10:00 рано – Успіння Пресвятої Богородиці (посвячення зілля і квітів)
3:00 по пол. – Концерт для відзначення дня Відновлення Незалежности України в Ґражді
August 27 – Sunday – 10:00 AM – Dormition of the Holy Mother of God ( blessing of herbs & flowers)
3:00 PM – Concert in celebration of the Anniversary of renewed Independence of Ukraine
3 вересня – неділя – 10:00 рано– 13-а Неділя після Зіслання Св. Духа
7:30 веч. – Парафіяльна ватра на посілости Дарки і Ореста Темницьких
September 3 – Sunday – 10:00 AM – 13th Sunday after Pentecost
7:30 PM – Parish bonfire at Orest & Darka Temnycky’s home in Jewett
4 вересня – понеділок – 12:00 по пол. – Загальний парафіяльний барбек’ю на закриття літного сезону.
September 4 – Monday – 12:00 PM – Close of summer season with a parish barbeque
__________________________________
Парафіяльна Крамничка і Мистецька Виставка будуть відкриті протягом липня і серпня п’ятницями між 12:00 і 2:00 год.; суботами між 10:00 рано і 2:00 по пол.; і неділями між 11:30 рано і 2:00 по пол.
Парафіяльний Буфет відкритий для підібрання наперед замовлених страв протягом липня і серпня що неділі від 12:00 до 2:00 год. по пол.
Страви з буфету ОБОВ»ЯЗКОВО замовляти принаймні ТИЖДЕНЬ заздалегідь у Світляни Бріґл ([email protected]) або у Меласі Сербай ([email protected]).
Parish Shop and Art Exhibit are open during July and August every Friday 12:00 to 2:00 PM; Saturdays 10:00 AM to 2:00 PM; and Sundays 11:30 AM to 2:00 PM.
Parish Buffet is open for pick-up of pre-ordered take-outs during July and August every Sunday from 12:00 to 2:00 PM.
Take-outs from the buffet MUST be pre-ordered at least a WEEK in advance of pick-up. Please contact Switlana Breigle ([email protected]) or Melanie Serbay ([email protected].
__________________________________
Нам надзвичайно жаль що отець Степан Попко і Їмость п. Катруся змушені з непередбачених причин лишити Американську землю і вертатися до дому до України. Бажаємо їм всього добра, скоро і успішно полагодити потрібні іміґраційні справи та слідуючого року знову приїхати до нас. Ми душею і серцем з Вами. Щасти Вам Боже.
It’s with a heavy heart that we received the news that Father S. Popko and Mrs. Katrusia unexpectantly have to leave the U.S. Shores and return to Ukraine. We wish them all the best and to successfully fix the immigration problem and return to us next summer. We are all pulling for you and praying for you.